สัมมนาเสริมทักษะการเป็นแปลเอกสาร ฟรี! ครั้งที่ 2 สำหรับสมาชิก ThaiJJob
รหัสหลักสูตร: 5130
สัมมนานี้ผ่านไปเรียบร้อยแล้ว
(ถ้ามีจัด ท่านจะได้สิทธิ์ก่อน)
ช่วงเช้าจะเป็นอบรมสัมมนาทักษะการแปลเอกสาร จากภาษาไทยเป็นภาษาญี่ปุ่น ทั้งงานทั่วไปและงานด้านเทคนิค โดย อ.ไซโต้ และ อ.ทาเคอุจิ ช่วงแรกจะเป็นช่วงอบรมด้านทักษะและวิธีการแปลให้รวดเร็วและถูกต้อง ข้อควรระวังต่างๆ และอื่นๆ เพื่อนำความรู้มาใช้ต่อในช่วง Work Shop ช่วง Work Shop ก็จะจัดเป็นแบบให้ผู้สัมมนาทุกคนมีส่วนร่วมและได้ประโยชน์ทุกคน ในการแปลจริงจากงานแปลหลากหลายรูปแบบ ช่วงบ่ายจะเป็นอบรมสัมมนาและ Work Shop ของการแปลเอกสาร จากภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาไทยโดย อ.ไทยศักดิ์ และ อ.ทะเคอุจิ โดยมีอ.ไซโต้คอยร่วมสังเกตการณ์และให้คำแนะนำ ชั่วโมงแรกจะเป็นการอบรมเสริมทักษะความรู้ ข้อควรระวังและอื่นๆในการแปลเอกสาร ช่วง Work Shop ก็จะจัดเป็นแบบให้ผู้สัมมนาทุกคนมีส่วนร่วมและได้ประโยชน์ทุกคน ในการแปลจริงจากงานแปลหลากหลายรูปแบบ ทั้งช่วงเช้าและช่วงบ่าย นอกจากทุกท่านจะได้รับความรู้และทักษะเพิ่มเติมแล้ว ท่านยังสามารถประเมินความสามารถทางด้านการแปลของตนเองในปัจจุบัน เพื่อนำไปเป็นข้อคิดและแนวทางในการเพิ่มประสิทธิผลและของงานตนเองในโอกาสต่อไป
ดาวน์โหลดเอกสาร (Download):
http://www.thaijjob.com/th/course_detail.asp?id=5
(ถ้ามีจัด ท่านจะได้สิทธิ์ก่อน)
แจ้งสัมมนาไม่เหมาะสม
จองสัมมนารอบต่อไป