สนใจรับข่าวสารสัมมนาดีดี สามารถติดตามได้ทางช่องทางเหล่านี้ -->
เพิ่มเพื่อน
registration steps
newsletter signup

บริษัทมาใหม่

ดูบริษัทจัดสัมมนาทั้งหมด »

วิทยากรมาใหม่





ดูวิทยากรทั้งหมด »
180x180 banner
180x180 banner
180x180 banner
180x180 banner
180x180 banner
180x180 banner
180x180 banner
180x180 banner
180x180 banner
180x180 banner
180x180 banner
180x180 banner
728x150 banner
search now

Workshop เส้นทางสู่นักแปล (จีน) มืออาชีพ

Workshop เส้นทางสู่นักแปล (จีน) มืออาชีพ
หลักการและเหตุผล/วัตถุประสงค์
เนื่องจากในปัจจุบัน นิยายแปลจีนกำลังได้รับความนิยมเป็นอย่างมากในหมู่นักอ่านไทย และตลาดนักแปลจีน ก็ยังขาดแคลนบุคลากรเป็นจำนวนมาก ดังนั้นเพื่อตอบสนองความต้องการของตลาด ทางอาเทอรี่จึงจัดงาน Workshop เส้นทางสู่นักแปล (จีน) มืออาชีพ ขึ้นมา โดยมี คุณหย่งชุน (คุณปานชีวา บุตราช) นักแปลที่มีชื่อเสียงและมากด้วยประสบการณ์มาเป็นวิทยากร
วันที่จัดงาน
กำหนดการ

08.30-09.00 น.         ลงทะเบียน

09.00-10.00 น.         ภาพรวมและเทคนิคเกี่ยวกับการแปล

                                - ลักษณะงานแปลภาษา (จีน)

                                - โครงสร้างภาษาและไวยากรณ์ที่พบบ่อย

                                - เทคนิคการแปล

10.30-10.45 น.        พักรับประทานอาหารว่าง

10.45-12.00 น.        เจาะลึกเนื้อหาที่เกี่ยวข้องกับการแปลจีน

                                - การอ่านและการตีความต้นฉบับประเภทต่างๆ

                                - การจัดสรรเวลาการทำงานและส่งงาน

                                - การแปลงานประเภทต่างๆ และตัวอย่าง

12.00-13.00 น.        รับประทานอาหารกลางวัน

13.00-14.00 น.        การทำงานร่วมกับกองบรรณาธิการและสำนักพิมพ์

                               บรรยายโดย บรรณาธิการนิยายแนวมากกว่ารัก สนพ.แจ่มใส

                               - การติดต่อสำนักพิมพ์และวิธีทดสอบงานแปล

                               - วิธีการคัดสรรนักแปล การพิจารณาและสำนวนการแปล

                               - การคิดค่าตอบแทนจากงานแปล

                               - งานอื่นของกองบรรณาธิการที่เกี่ยวข้องกับการแปล

14.00-15.30 น.       กิจกรรม Workshop (1)

                              - ขอบเขตและ Case Study ต่างๆ ของงานแปล

15.30-15.45 น.      พักรับประทานอาหารว่าง

15.45-16.30 น.      กิจกรรม Workshop (2)

                              - การวิเคราะห์ข้อผิดพลาดที่พบจากงานแปล

16.30-17.00 น.      ถาม-ตอบ

17.00 น.                จบงาน


วิทยากร
คุณหย่งชุน (คุณปานชีวา บุตราช) 

นักแปลที่มีประสบการณ์ด้านงานแปลมากว่า 10 ปี มีผลงานด้านงานแปลหนังสือและนิยายเกือบ 40 เรื่อง อาทิ รหัสลับเสวียนจีถู ชุดปริศนาแห่งต้าถัง จอมคาถามหาติงต๊อง ประวัติศาสตร์ลับ หลังวังซูสีไทเฮา แผนลวงหักเหลี่ยมเซี่ยงไฮ้ และเรื่องเล่าของเหล่าปีศาจในเหลาสุรา 1 และ 2 

คุณสมบัติผู้เข้าอบรมสัมมนา
ควรจะมีความรู้ HSK ระดับ 3 ขึ้นไป หรือควรเคยเรียนมาอย่างน้อย 1 ปี หรืออ่านบทความความยาว 400 ตัวอักษรขึ้นไปเข้าใจ


ราคา/โปรโมชั่น/ส่วนลดพิเศษ
ราคา 3.00 บาท หากสมัครวันนี้ถึงวันที่ 8 มิ.ย. 61 ราคาปกติ 3,200 บาท 


พิเศษ!!!

 - สมัคร 1 คน ลด 10% (เหลือ 2,880 บาท)

 - สมัคร 2 คน ลด 15% (เหลือ 5,440 บาท เฉลี่ยคนละ 2,720 บาท)

สำหรับนิสิต นักศึกษา แสดงบัตร รับส่วนลด 15%


สอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมได้ที่
อย่าลืมบอกผู้จัดงานว่าเห็นประกาศจากเวป "สัมมนาดีดี" นะคะ
ชื่อหน่วยงาน/บริษัท:อาเทอรี่ (ในเครือ แจ่มใส กรุ๊ป)
ชื่อผู้ติดต่อ:สิริพร
อีเมล์:
เบอร์โทรศัพท์ :064-219-9760

หากท่านต้องการสมัคร Workshop เส้นทางสู่นักแปล (จีน) มืออาชีพ
กรุณากดปุ่ม 'สมัครเข้าฟัง' ด้านล่างนี้


6800บาท
สำหรับ บุคลากรทุกท่านที่ต้องนำเสนองาน ,ความคืบหน้าในงาน-ผลงาน,โครงการต่าง ๆ ตลอดจน นำเสนอความคิด ข้อเสนอแนะ แนวทางวิธีการทำงานหรือจัดการปัญหา ให้กับผู้บริหาร , ลูกค้า , คณะกรรมการ หรือผู้ร่วมงานท่าน
ไม่มีค่าใช้จ่าย
การนำเสนอที่น่าสนใจนั้น จะทำให้คู่สนทนาจำคุณได้ไปตลอดชีวิต เพราะคำพูดเพียงบางคำ จุดประกายทำให้ชีวิตหลายคนเปลี่ยน คำพูดเพียงไม่กี่คำ อาจสามารถช่วยคนที่กำลังสิ้นหวัง ท้อแท้ ให้มีกำลังใจ สู้ต่อไป เพื่อตนเองและคนรอบข้าง และคุณจะสร้างคุณค่ามหาศาลให้แก่โลกใบ
6900บาท
ทุกงาน...ต้องการพิธีกรเก่ง พิธีกรจึงเป็นอาชีพที่สังคมต้องการมาก ขอเชิญมาเรียนการเตรียมตัวที่ถูกต้อง เพื่อเป็นพิธีกรที่โดดเด่นในทุก ๆงาน ทุกเวที เป็นพิธีกรทีวี งาน Event ทั้งงานพิธีการ และงานบันเทิง ทั้งพิธีกรคู่และพิธีกรเดี่ยว มีความพร้อมก้าวสู่ความเป็
3900บาท
ร่วมอบรมหลักสูตร การเจรจาต่อรองอย่างมืออาชีพ (Professional Negotiation Skill) โดยวิทยากรมืออาชีพ ในวันที่ 27 มิถุนายน รับประกันคุณภาพ โดย HRDZENTER
3,200บาท
เสริมทักษะรอบด้านและเทคนิคงานแปลจีน ในงาน Workshop เส้นทางสู่นักแปล (จีน) มืออาชีพ
3900บาท
สามารถใช้ภาษาอังกฤษที่จำเป็นในการสื่อสารในที่ทำงาน สามารถพัฒนาและฝึกฝนภาษาอังกฤษต่อได้ด้วยตนเองหลักจากจบหลักสูตร
3900บาท
ร่วมอบรมหลักสูตรด้านภาษาอังกฤษที่สามารถนำไปใช้ได้ในชีวิตประจำวันกับทาง HRDZENTER ในหลักสูตร ภาษาอังกฤษภาคปฏิบัติสำหรับคนทำงาน โดย ครูเฟิร์น
3500บาท
การแจ้งผลประเมินการปฏิบัติงานเป็นทั้งกระบวนการและทักษะที่ผู้ที่เป็น "นายคน" ต้องทำให้ได้ดี เพราะเป็น "ประเด็นสำคัญ" ต่อผู้ถูกประเมินอันส่งผลถึงการขึ้นเงินเดือน การเลื่อนตำแหน่ง การโอนย้าย หรือการลงโทษ ซึ่งผู้ที่เป็นผู้แจ้งการประเมินผลงาน ต้องมี "เทคนิค" แ
4500บาท
ประสิทธิภาพของการนำเสนองาน ต้องคำนึงถึงผู้ฟังเป็นหลักว่าจะเข้าใจเรื่องที่นำเสนอหรือไม่ ประเด็นสำคัญที่ต้องการนำเสนอการบรรลุวัตถุประสงค์ของการนำเสนอโครงสร้างการนำเสนออย่างมีขั้นตอน สื่อต่างๆที่ใช้ประกอบการนำเสนอ การถ่ายทอดการนำเสนอไปสู่ผู้ฟังที่ต้องใช้ทักษ